Цель данного проекта заключалась в изучении историко-культурного наследия Республики Хакасия.
Данный проект реализуется, основываясь на педагогическом наблюдении за детьми с ОВЗ, работе и общении с родителями. Данный проект является долгосрочным(2010-2013 учебный год) и состоит из ряда самостоятельных проектов направленных на творческое развитие, социальную адаптацию и реабилитацию детей с ОВЗ.
Проект призван побудить детей к размышлениям, к поиску информации и формированию навыков правильного питания. Данный проект повысит мотивацию к изучению английского языка, традиций страны изучаемого языка, даст возможность понять, что здоровое питание - это забота о здоровье.
Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .