«Работа с художественным текстом-оригиналом как способ формирования филологической компетентности у учащихся»
Поэзия выражает эмоции, затрагивает чувства и душу слушателя или читателя. Она добавляет что-то особенное к их собственному опыту. Поэтому обращение к переводу оригинальных поэтических произведений на уроках английского языка и во внеклассной работе не только развивает творческие способности учащихся, но и способствует росту мотивации изучения иностранных языков. Художественный перевод стихотворений – это для многих учащихся открытие самих себя, их индивидуальности и реализация их творческого потенциала.
Работа над созданием художественного перевода начинается с изучения оригинального художественного текста, что создает дополнительные условия для получения знаний и развития умений по иностранному языку.
При работе с оригинальным художественным текстом необходима интеграция учебных дисциплин: родной язык и иностранный язык, литература изучаемого и родного языков, искусство перевода. В процессе создания художественного переводного текста совершенствуется владение родным и иностранным языком, приобретаются навыки аналитического чтения, развиваются литературные способности, формируется филологическая компетентность.
В основу работы с текстом ставится творчество. Творческая деятельность оценивается по законам искусства. Отношения «преподаватель-учащийся» определяются как отношения сотрудничества. Главной задачей учителя является создание творческой атмосферы, ситуации поиска, исследования предмета.
Опыт подсказывает следующие этапы работы над созданием художественного переводного текста:
I. Характеристика эпохи, время создания текста, культурный фон, биографические данные писателя.
II. Звуковое восприятие текста-оригинала.
III. Рассмотрение грамматических, фонетических, орфографических особенностей, ритмико-интонационный анализ текста-оригинала.
IV. Осмысление образов и идей текста-оригинала.
V. Создание подстрочного перевода.
VI. Анализ переводческих трансформаций.
VII. Создание поэтического перевода.
VIII. Публикация и оценка читателями.
В рамках недели английского языка учащимся 9-11 классов было предложено принять участие в конкурсе переводчиков. Для перевода им были предложены стихотворения американских поэтов: Edgar Allan Poe «Eldorado», Carl Sandburg «Sunsets», Robert Frost «Fire and Ice».
В конкурсе приняли участие 15 человек. Работы оценивались учителями английского языка, учителями русского языка и литературы и рабочей группой старшеклассников. Ниже приведенные переводы представляются нам наиболее удачными.
Edgar Allan Poe
Eldorado
Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.
But he grew old -
This knight so bold -
And o’er his a shadow
Fell, as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.
And, as his
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Элективный курс по краеведению для 10-го класса гуманитарного профиля. Может быть использован как факультативный курс для общеобразовательных классов. Курс составлен на основании литературных источников и является интегрированным.Цели и задачи курса:- обретение ребенком исторических знаний посредством чтения литературных произведений;
- формирование умения видения причинно-следственных связей на примере историко-литературных образов;
- формирование устойчивого интереса к получению исторических знаний, стремления к самостоятельному поиску;
- развитие у детей чувства патриотизма на примерах самоотверженного служения делу народа, его освобождению от социального гнета;
- формирование способности у ребенка находить связь с современностью, умения применять исторические знания и анализировать современную ситуацию;
- формирование у детей представления о Сибири как о сказочно богатом крае как в природном, так и в социальном плане, могущем составить основу для дальнейшего процветания России в целом;
- развивать умение у детей видеть и оценивать масштабы культурного влияния политической ссылки на население Сибири, а так же исторические последствия этого влияния;
- развивать у детей способность полноценно воспринимать художественное произведение, сопереживать героям, эмоционально откликаться на прочитанное;
- учить детей чувствовать и понимать образный язык художественного произведения, выразительные средства, создающие художественный образ, развивать образное мышление учащихся;
- формировать потребность в постоянном чтении книг как художественных, так и исторических;
- обогащать чувственный опыт ребенка, его реальные представления о мире и природе;
- расширять кругозор детей через чтение различных произведений, разнообразных по содержанию и тематике, обогащающих нравственно-эстетический и познавательный опыт ребенка;
- обеспечивать развитие речи школьников и активно формировать речевые умения, навыки чтения, слушания и рассказывания, умение читать, понимать и анализировать различные виды текстов и источников, ч то дает возможность ребенку самостоятельно работать с любым видом литературы и источников.
В данном пособии рассмотрены вопросы обучения и воспитания школьников с задержкой психического развития. Здесь представлены психологические особенности детей с ЗПР, методические рекомендации по работе с детьми, относительно классификации Лебединской К.С.;психолого-педагогическая карта учащегося, обучающегося по программе С(к)ОУ 7 вида; дидактический материал, который может быть использован при работе над фонетикой на уроках русского языка, разработка урока по русскому языку, приёмы работы, рекомендуемые для использования на уроках чтения, список рекомендуемой литературы для учителей.
Пособие адресовано педагогам, психологам, работающим с детьми по программе специального (корреккционного)образовательного учреждения 7 вида.
Система уроков "Нравственное оздоровление учащихся посредством русской литературы" Автор работы: Ткаченко Светлана Геннадьевна,
учитель МОУСОШ № 56г.Новокузнецка, Кемеровской области.