Участвуют 2 команды. Конкурс состоит из 4 заданий. Темы заданий связаны с Татарстаном.
Получите доступ ко всем материалам
Полный и неограниченный доступ ко всем материалам методической библиотеки на год с момента подачи и оплаты заявки. Доступ стоит 500 руб в год
Если Вы уже подавали заявку – тогда войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем же email-адресом, на который оформляли доступ
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Наши постоянные пользователи
БЕСПЛАТНО
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Похожие материалы
Разработка внеклассного мероприятия Хеллоуин
Программы внеурочной деятельности социокультурной направленности для учащихся 2-4 классов «Занимательный английский» разработаны на основе: - Федерального Закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ (ред. от 07.05.2013 с изменениями, вступившими в силу с 19.05.2013) "Об Образовании в Российской Федерации"; - Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования (Утверждён приказом Минобрнауки РФ от «26» ноября 2010 г. № 1241); - Примерной программы по английскому языку для начальной школы, составленной на основе федерального государственного образовательного стандарта. (Примерные программы начального общего образования (в 2-х частях). Часть 2. Примерная программа по иностранному языку.- М.: Просвещение, 2010.- с.127-150); - Требований к оснащению образовательного процесса в соответствии с содержательным наполнением учебных предметов федерального государственного образовательного стандарта; - Авторской программы начального общего образования по английскому языку Горячевой Н.Ю. «Английский язык» УМК «Планета знаний», с содержанием программы курса Н.Ю. Горячева, С.В. Ларькина, Е.В. Насоновская. - Авторской программы И.В. Илюхиной «Занимательный английский»; - Методических рекомендаций по организации внеурочной деятельности (Григорьев, Д. В. Внеурочная деятельность: методический конструктор./Д.В.Григорьев, Т.В.Степанов. – М.:Просвещение, 2010. – 223 с. (Стандарты второго поколения)
Перевод художественной литературы представляет собой действительно творческий процесс, и переводчика занимающегося данным видом деятельности по праву можно назвать писателем. Ведь читатель, не знающий языка оригинала, познакомится с произведением именно в том виде, в котором его воссоздал переводчик. В этом случае только творчески одарённый специалист сможет передать те переживания и чувства, которые бы возникли у читателя при знакомстве с оригиналом. Литература является средством самовыражения общества. Благодаря чтению, в том числе, происходит наше знакомство с другими народами, их особенностями и укладом жизни. Вне зависимости от языка оригинала переводчик должен соблюсти все особенности произведения и точно передать заложенную автором атмосферу, поэтому художественный перевод зачастую называют - самым сложным видом переводческой деятельности.
Комментарии
Это ваш материал?
Войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем email-адресом, под которым Вы загружали данный материал. После этого Вы сможете:
Заказать сертификат
Получить заказанные ранее