Все более актуальным становится использование в обучении приемов и методов, которые формируют умение учащихся самостоятельно добывать новые знания, собирать необходимую информацию, умение выдвигать гипотезы, делать выводы и умозаключения. Мы решаем эту проблему через организацию проектной деятельности как на уроках, так и вовне урочной деятельности на основе работы с тетрадью «Проектировочная деятельность учащихся» Тетрадь носит модульный или пошаговый характер, состоит из 6 шагов. Шаги связаны друг с другом общей идеологией и содержательным наполнением, все они построены по одному методическому принципу, носят практико-ориентированный характер. Рациональное последовательное освоение всех 6 шагов формирует у учащихся методологию проектной деятельности. Впоследствии эту работу учащиеся могут выполнять индивидуально или в группе. Данный проект разработан в преддверии Олимпиады -2014 года
Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .
Читая разные страноведческую литературу, я обнаружила, что в одних источниках указывается одно количество государств, в других-эта цифра совершенно иная. Например, в учебнике по географии за 7 класс под редакцией Е.Коринской говорится, что в мире насчитывается около 200 независимых государств, а в страноведческом справочнике, составленном Б. Иониным и, кстати, изданным в том же году, что и учебник географии, около 180. Меня заинтересовал тот факт, что ни в одном источнике не указывается точное количество стран, существующих на земле. Я предположила, что такой разнобой существует из-за существования непризнанных и полупризнанных государств. В одних странах самопровозглашенные государства признаются полноценными странами, с ними устанавливаются дипломатические отношения, их наносят на политическую карту. Другие же страны остаются приверженцами территориальной целостности государств и поэтому обозначают территории самопровозглашенных образований цветами государств, от которых они отделились. Меня эта тема чрезвычайно заинтересовала и я решила изучить данный вопрос о непризнанных государствах мира, если сделать беспристрастный подсчет: то есть учитывая государства, признанные западными странами, но непризнанные Россией и наоборот.
Актуальность выполнения информационно - исследовательского проекта “School uniform: arguments for and against” учениками 8 и 11 класса была вызвана всё вновь появляющейся в СМИ информацией о введении обязательной школьной формы в образовательных учреждениях России. Проектанты изучили традиции ношения школьной формы в нашей стране и за рубежом; выяснили мнение учащихся школы, их родителей и учителей о форме; проанализировали статистические данные, полученные для разных возрастных групп; выделили основные аргументы за ношение школьной формы и против; сравнили их по степени значимости и частотности повторения. Итогом проекта было: конструирование одежды для учащихся 5-6 и 7-8 классов; демонстрация её в качестве рекомендуемой школьной формы, удовлетворяющей представления о ней с точки зрения учащихся, родителей и учителей.