Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .
Автор: Воробьева Е.Ю., учитель английского языка высшей квалификационной категории Место работы: ГБОУ СОШ №393 г. Москвы Контактный телефон: 8(917)517-33-72 E-mail: vorobushek.ru@yandex.ru Номинация: Иностранный язык Данный проект является урочным и предназначен для учащихся четвертых классов по программе М.З. Биболетовой и др. "Enjoy English - 4 класс"
Много лет работая в школе для глухих и слабослышащих детей, я пришла к выводу , что работа с текстом имеет очень важное значение для развития ребёнка в целом и начинать эту работу надо достаточно продуктивно уже в начальной школе.( Это, как при изучении иностранного языка. Мы ведь переводим предложения в тексте полностью, переводим каждое слово. Иначе, если мы не переведём то или иное слово, смысл изменится и не всё будет понятно.) Текст несёт смысловую нагрузку, поэтому слова с самого начало должны быть понятны для ребёнка все,. иначе ему потом будет очень трудно в старших классах понимать прочитанное. Я считаю, что если учитель начинает работать с текстом , то он должен объяснить ребёнку все непонятные слова, а не только «ключевые», для того, чтобы ребёнок понял содержание текста. Объясняя значение только «ключевых» слов в тексте, учитель тем самым, как бы ограничивает кругозор ребёнка, механически отсекая, с его точки зрения, не совсем нужные для ребёнка слова. Надо объяснять всё.
Актуальность проекта обусловлена возросшим интересом общества к вопросу школьной формы. Участники проекта- члены кружка "Поиск". Цель проекта «Школьная форма: вчера, сегодня, завтра»: изучение исторического, географического аспекта школьной формы, общественного мнения по проблеме единой формы одежды, создание эскизов женской и мужской школьной формы. В ходе реализации проекта работа шла по группам:"Историки", "Географы", "Журналисты", "Социологи", "Юристы". Сроки реализации проекта - январь-февраль 2013 г.