Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .
Изучение основ программирования в среде разработки Delphi во внеклассной кружковой работе, используя метод проектов.
Данный проект, выполнили обучающиеся 9а класса: Седова О., Туркина В., Шишкова А. и 9б класса: Лебедев П., Савин М., Тихомиров И., Волкова А., Жукова Д. Проект носит информационный характер. Используется на уроках английского языка в 5-11 классах. Способствует углублению знаний об официальных и неофициальных символах Англии, Шотландии и Уэльса.
Учебный проект в рамках программы О.А. Куревиной, Е.А.Лутцевой «Технология. Прекрасное рядом с тобой». Создание театрального персонажа Петрушка в технике папье-маше.