Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .
Данный социальный проект направлен на поиск путей по сохранению исторического наследия региона. По словам главы петербургского отделения ВООПИК Александра Марголиса, в Ленобласти, несмотря на экономический рост региона, сложилась катастрофическая ситуация с сохранностью архитектурного наследия – уцелевших до наших дней дворянских усадеб. С ним согласен и Александр Семочкин, архитектор, реставратор, писатель, один из создателей музея «Дом станционного смотрителя» в Выре, директор и создатель музея-усадьбы В.В.Набокова в Рождествено. Если в 1917 г. в регионе насчитывалось 2000 дворянских усадеб, то сейчас специалисты едва смогли найти материал для книги «100 дворянских усадеб Ленобласти» (автор – Нонна Мурашова). Причем половина из них представляют собой или остатки фундаментов, или части парков, или вообще лишь память о месте. «Ленобласть – огромная зона бедствия в части охраны культурного наследия. И речь не только об усадьбах – уже руинируется даже Зеленый пояс Славы», - подчеркивает А.Марголис.
над проектом работали учащиеся 10-х классов. Созданная база тестов предназначена для самоподготовки учащихся к ЕГЭ по математике.
Проект учителя и работа учащихся.