Готовый материал по организации групповой проектной деятельности на уроках литературы в 11 классе в процессе изучения темы "Творчество С.А.Есенина". Состоит из подробного теоретического обоснования исследовательской деятельности учащихся 11 класса и формы предъявления результата - презентации "В мастерской любимого поэта С.Есенина"
Английский язык проникает в повседневную жизнь из-за своей универсальности и популярности. Англоязычные слова окружают нас повсюду: дома, на улице, в школе, в газетах и журналах, на одежде, в названиях игрушек, сладостей. Многие иностранные слова стали настолько привычны, что мы даже не задумываемся об их значении. Мы предлагаем использовать всё выше сказанное в изучении английского языка.
Каждый ребенок талантлив по-своему, и именно в деятельности после уроков, организованной учителем, могут проявиться особенности каждого.
Содержание образовательной модифицированной программы «Волшебный сундучок» по организации деятельности школьников после уроков направлено на ознакомление младших школьников с приемами работы с нетрадиционными материалами, а именно - бросовыми и природными.
Ценность программы в социальной направленности и значимости – предметы, изготовляемые детьми, становятся атрибутами мероприятий, организуемых в школе, подарками, вручаемыми во время акций. Использование различных видов деятельности: познавательной, творческой, игровой, культурно-досуговой, исследовательской, значительно повышает эффективность содержания досуга.
Реализация данного проекта позволит педагогам школы и дополнительного образования детей интересно организовать внеурочную деятельность детей и способствовать максимальному развитию личности каждого ребенка: воспитанию сознательного, здорового члена общества, инициативного, думающего, формированию детского интеллекта, целенаправленному развитию познавательных психических процессов: внимания, воображения, восприятия, памяти, мышления, раскрытию творческого потенциала каждого ребенка.
Данная работа посвящена исследованию проблем особенностей перевода и структурно-лингвистических особенностей английских сокращений в чатах и SMS. В работе освещены некоторые общие положения, касающиеся истории возникновения сокращений, типов сокращенных слов, способов их образования, особенностям их написания. В результате проделанной работы были выявлены затруднения, с которыми сталкиваются русскоязычные учащиеся при переводе английских SMS-сокращений на литературный язык. Был создан удобный для использования в общении классификатор сокращений по темам и значениям, что внесло элемент новизны и определенный вклад в изучение такого феномена, как SMS–язык .