Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Автор: Конькова Наталья Петровна
Номинация: Технология
Название работы: Дидактическое обеспечение уроков по плетению макраме
Предмет преподавания: Технология
Должность: Учитель технологии
Образовательное учреждение:
МОУ Топчихинская средняя общеобразовательная школа №2
В комплекте дидактических материалов содержатся презентации, технологические карты на изготовление образцов узоров, описан прием закрепления знаний по изученной теме. Данные материалы помогут при подготовке дидактического обеспечения уроков по плетению макраме.Использовать в работе, данный материал, могут учителя технологии и педагоги дополнительного образования.
В материалах представлены разработки трех уроков по следующей тематике: "Роль комнатных растений в жизни человека. Разновидности комнатных растений и уход за ними. Комнатные растения в интерьере квартиры (7 класс)"; "Приспособления к швейной машине. Машинные швы.(7 класс)"; "Налоги: сущность, виды (классификация).(10 класс)".
В разработках использованы различные приемы преподавания: работа в группах, фронтальная и индивидуальная работа, приемы инсерт и кластеры,составление синквейна и трехчастного дневника.
Каждый урок обеспечен мультимедийным сопровождением. Урок "Приспособления к швейной машине. Машинные швы.(7 класс)" сопровождается видеороликами. Что позволяет обеспечить лучшую наглядность и возможность повтора изучаемого материала.
Слово "проект" в европейских языках заимствовано из латыни и означает "выброшенный вперед", "выступающий", "бросающийся в глаза". Сейчас это распоряжаться как своей мыслью. В настоящее время этот термин часто применяется в менеджменте, означал в широком смысле любую деятельность, представленную как комплекс отдельных шагов. Это понимание близко, но несколько отличается от того, которое сложилось в русском техническом жаргоне. Здесь проект - замысел какого-либо нового объекта (здания, машины, механизма или узла), материализованный в чертежах, схемах и пр. документации.