Краеведение – интересный и познавательный раздел в истории, который не только знакомит с историей родного края, малой Родины, но и позволяет увидеть то, что человек не замечает в обычной жизни, считает для себя естественным и обычным.
Краеведение на иностранном языке позволяет увидеть особенности каждого народа, уникальность места проживания, воспитывает патриотическое отношение к своей истории, народу, а также позволяет более системно просматривать события одной эпохи в разных странах.
Как показывает практика преподавания иностранным языкам, студенты знают достаточно информации о стране изучаемого языка, но совершенно не могут познакомить «иностранца» со своей малой Родиной. Для них вызывает трудность подбора интересной информации о родном городе, селе или крае.
Данное пособие предназначено для студентов среднего профессионального образования и направлено на развитие навыков говорения, анализа, сравнения, обобщения, чтения и перевода, а также творческого мышления и навыкам письма на французском языке.
Разнообразные задания позволяют студентам проявить свой творческий потенциал и представить рассказ о своем городе в интересной, и в то же время, только для них удобной форме.
Пособие представляет собой сборник текстов и заданий по истории нашего города. Пособие состоит из 9 разделов, после каждого раздела предлагаются различные формы задания для выполнения.
Задания со знаком * предназначены для проявления творчества и проведения самостоятельного поиска информации.
В конце пособия представлены тесты и задания по краеведению «Qui connaît mieux notre ville natale?», которые могут носить как обязательный (контрольный характер), так и самостоятельную проверку краеведческих знаний. Задания Concour «Ma ville natale» могут перерасти и в проект по этой теме.
В качестве итоговой работы по данной теме – презентация-рассказ о родном городе. В пособии дается примерный перечень тем.
Преподаватель и/или студент может самостоятельно выбирать задания для выполнения: как аудиторная самостоятельная или совместная работа, а также как работа дома.
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Представленный урок французского языка по теме: «Газета в колледже. Презентация журнала GOOD’OK.» демонстрирует приёмы реферирования газетных статей , оформление и презентация газеты к 30-летию колледжа.
Предлагаемый урок построен на работе с диалогами, песнями, статьями.
Спецификой данного занятия является коммуникативная направленность, обогащение словарного запаса студентов тематической лексикой из поэтических и прозаических произведений.
Поиск нужной информации, создание статей, оформление газет, использование аутентичного песенного материала, методов активного обучения, лексико-грамматической игры на уроке способствует эмоциональному восприятию изучаемого материала, созданию положительной мотивации к изучению французского языка и достижению основных целей обучения (практической, воспитательной, образовательной и развивающей).
Данный материал поможет учителю познакомить и заинтересовать учащихся французской литературой. Предназначен для использования как на уроках, так и во внеклассной работе по французскому языку.
Проект рассматривает вопрос влияния англицизмов на лексический состав русского и французского языков за последние 30 лет.
Цель проекта: рассмотреть, как за последние годы изменился лексический состав русского и французского языков под влиянием англицизмов, и сравнить процессы заимствования английских слов в изучаемых языках.