Данная работа по теме «Идиомы в нашей жизни» позволила нам не только более подробно изучить историю возникновения английских идиом и их использование , но и узнать, что идиомы более широко используются в устной речи, в журнальных статьях, диалогах добавляя в язык, яркие и красочные оттенки; не зная значения этих выражений вы не сможете понять суть шутки, потому что, как правило, каждые шутка основана на различные их значения. Носителями английского используют идиомы все время, часто не понимая, что они делают так. Это означает, что общение с ними, может быть довольно запутанным в современном мире, развивающемся по пути глобализации и объединения.
Творческий проект о роли английского языка.В наше время появляется все больше и больше желающих знать английский язык. Но даже сейчас еще можно встретить людей, которые не понимают всей важности его изучения. Они считают такое стремление лишь данью моде, не задумываясь о тех преимуществах, которые дает знание английского языка любому культурному человеку.
По моему мнению, на средней ступени обучения английскому языку падает интерес к предмету, снижается качество знаний учащихся. Ещё одной из причин снижения интереса является недостаточное количество информации по этой теме в учебнике. Необходимо как-то изменить это положение вещей: повысить мотивацию к изучению английского языка, вовлечь учащихся в интересную для них деятельность, расширить общий кругозор. На помощь приходит использование на уроках компьютерных технологий, которые способствуют интенсификации урока и повышают его эмоциональное воздействие на обучающихся. Компьютерные технологии увеличивают скорость и качество усвоения учебного материала, существенно усиливают практическую направленность. Данные уроки являются примером использования компьютерных технологий на уроках английского языка, что позволяет обобщить изученный материал, систематизировать лексические навыки, продолжить формирование навыков говорения, углубить знания учащихся. Использование иллюстративного материала делает занятие динамичным и насыщенным.