В статье описан опыт социально-педагогического сопровождения лингвистически-одаренных детей во внеурочной деятельности (на примере подготовки к творческому конкурсу переводов стихов англоязычного автора). Технология работы над переводом. Предметные, метапредметные, личностные результаты. Авторские переводы стихов Э.А.По "Эльдорадо", "Анабель Ли" и др.
Развитие коммуникативной культуры и социально-культурной образованности учеников; позволяющих участвовать в социально-бытовой и учебно-профессиональной сфере; -повторение и активизация лексического материала по данной тематике; -применение ранее изученного материала в новых ситуациях общения; -практика в восприятии на слух речи собеседника; -Развитие монологической и диалогической речи; -развитие интереса учащихся к культурному наследию Великобритании, знакомство со страной изучаемого языка, расширение кругозора по теме « Funny English», помочь учащимся развить навык общения; -Формировать навыки самостоятельной работы с материалом Воспитание доброты, внимания к друзьям.