Особенности перевода литературных произведений с русского на английский язык на примере романа М.А.Булгакова «Мастер и Маргарита»

21 мая 2015
Перевод художественной литературы представляет собой действительно творческий процесс, и переводчика занимающегося данным видом деятельности по праву можно назвать писателем. Ведь читатель, не знающий языка оригинала, познакомится с произведением именно в том виде, в котором его воссоздал переводчик. В этом случае только творчески одарённый специалист сможет передать те переживания и чувства, которые бы возникли у читателя при знакомстве с оригиналом. Литература является средством самовыражения общества. Благодаря чтению, в том числе, происходит наше знакомство с другими народами, их особенностями и укладом жизни. Вне зависимости от языка оригинала переводчик должен соблюсти все особенности произведения и точно передать заложенную автором атмосферу, поэтому художественный перевод зачастую называют - самым сложным видом переводческой деятельности.
osobennosti-perevoda-literaturnyih-proizvedenij.docx
Получите доступ ко всем материалам
Полный и неограниченный доступ ко всем материалам методической библиотеки на год с момента подачи и оплаты заявки. Доступ стоит 500 руб в год
Если Вы уже подавали заявку – тогда войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем же email-адресом, на который оформляли доступ
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Наши постоянные пользователи
БЕСПЛАТНО
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Похожие материалы

Внеклассное мероприятие по английскому языку для 3 класса + презентация.

По моему мнению, на средней ступени обучения английскому языку падает интерес к предмету, снижается качество знаний учащихся. Ещё одной из причин снижения интереса является недостаточное количество информации по этой теме в учебнике. Необходимо как-то изменить это положение вещей: повысить мотивацию к изучению английского языка, вовлечь учащихся в интересную для них деятельность, расширить общий кругозор. На помощь приходит использование на уроках компьютерных технологий, которые способствуют интенсификации урока и повышают его эмоциональное воздействие на обучающихся. Компьютерные технологии увеличивают скорость и качество усвоения учебного материала, существенно усиливают практическую направленность. Данные уроки являются примером использования компьютерных технологий на уроках английского языка, что позволяет обобщить изученный материал, систематизировать лексические навыки, продолжить формирование навыков говорения, углубить знания учащихся. Использование иллюстративного материала делает занятие динамичным и насыщенным.

Комментарии
Это ваш материал?
Войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем email-адресом, под которым Вы загружали данный материал. После этого Вы сможете:
Заказать сертификат
Получить заказанные ранее