Составной частью межкультурной коммуникации является владение речевыми приёмами, привычными для носителей английского языка, а также употребление их сообразно ситуации общения. Актуальность нашей работы определяется ежедневным развитием международных отношений и, вследствие, необходимостью изучения языковой коммуникации, в целом, и способов взаимодействия между людьми в той или иной ситуации общения в зависимости от типа ситуации и статуса коммуникантов. Объектом данного исследования стали англоязычные кинотексты. Предметом данного исследования стали вербальные способы оформления различных речевых актов в английском языке на материале кинотекстов. Цель нашего исследования – показать как в национальном стиле коммуникации и национальном языке можно отразить коммуникативное сознание народа, его культурные ценности и традиции.
В современной системе образования активно внедряется ФГОС 2 поколения, который требует изменений не только в методике преподавания предметов, но и в системе контроля и оценки знаний учащихся. Такая методика оценивания качества индивидуальных достижений ученика, как портфолио, способствует реализации нового системного подхода к изучению иностранного языка, а именно формированию ключевых компетенций, что в свою очередь повышает качество образования.