К вопросу об использовании художественного образа на основе инновационных технологий на уроках английского языка

Статья содержит описание использования междисциплинарных связей уроков изобразительного искусства и английского языка. Раскрывает возможности использования художественного образа на основе инновационных технологий.
Получите доступ ко всем материалам
Полный и неограниченный доступ ко всем материалам методической библиотеки на год с момента подачи и оплаты заявки. Доступ стоит 500 руб в год
Если Вы уже подавали заявку – тогда войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем же email-адресом, на который оформляли доступ
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Наши постоянные пользователи
БЕСПЛАТНО
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Похожие материалы
Раздел: Иное
Исследование стилистико-грамматического компонента идиостиля автора, которое может быть использовано в качестве дидактического материала на литературных и языковых дисциплинах.
Раздел: Иное
Проект –это расширенный вид работы на определенную тему, где содержание и презентация определяются непосредственно теми, кто изучает язык. Учитель или учебное пособие обеспечивает тему, а исполнители проекта сами решают, о чём они будут писать и как преподносить. «Учащиеся не чувствуют, что английский язык является насущной необходимостью, а просто это способ коммуникации и развлечения. Они могут экспериментировать с языком, как с чем-то реальным во время проекта, а не только с тем, о чём они знают из книг». Том Хатчисон
Раздел: Иное
В статье анализируются переводческие трудности, их идентификация и стратегии их решения с помощью методов нейролингвистики. Данный материал будет полезен для проведения практических уроков перевода по дисциплине "Английский язык", а также для ознакомления учеников с новейшими методами изучения языкознания.
Комментарии
Это ваш материал?
Войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем email-адресом, под которым Вы загружали данный материал. После этого Вы сможете:
Заказать сертификат
Получить заказанные ранее