Методический материал "Подготовка учащихся к сдаче ЕГЭ по английскому языку, раздел "Говорение"

Методический материал включает в себя две презентации. В первой презентации сообщается о процедуре проведения устной части ЕГЭ по английскому языку, представлены задания, критерии их оценивания, а также рекомендации по подготовке. Вторая презентация - своеобразный тренажер с выполнением заданий в заданных временных рамках
ege-po-anglijskomu-yazyiku-ustnaya-chast_1.pptx
trenazher-dlya-podgotovki-ege-ustnaya-chast_1.pptx
Получите доступ ко всем материалам
Полный и неограниченный доступ ко всем материалам методической библиотеки на год с момента подачи и оплаты заявки. Доступ стоит 500 руб в год
Если Вы уже подавали заявку – тогда войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем же email-адресом, на который оформляли доступ
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Наши постоянные пользователи
БЕСПЛАТНО
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Похожие материалы
Раздел: Иное
Конкурсная работа Цай Ксении,ученицы гимназии№2 г.Владивостока Научный руководитель :учитель английского языка Косыгина Татьяна Геннадьевна. Цель работы: понять насколько сильно происходит искажение текста при переводе, и не изменяется ли смысл при этом. Задачи: 1)Изучить теорию перевода; 2)Выбрать текст для перевода на английском языке; 3)Сделать перевод; 4)Сравнить тексты пеcен 5)Провести опрос среди учащихся; 6)Сделать выводы : 1.переводчик создает текст, который отличается от оригинального; переводчик создает текст, которы 2. при переводе главная мысль произведения сохраняется, но детали могут быть изменены.
Раздел: Иное

Данный материал является обобщением опыта работы учителя по теме. Противоречие между целями обучения иностранному языку в средней школе и условиями обучения заставляет искать новые, наиболее эффективные формы, методы, приемы работы по формированию коммуникативной компетенции учащихся.

Раздел: Иное

Проект осуществляется параллельно с изучением элективного курса «Великобритания. Страноведение» с использованием ИКТ. Задача учащихся использовать материалы учебника, дополнительных источников для разработки мультимедийного буклета о культуре, традициях и быте жителей Великобритании и представления виртуальной экскурсии. Работая над данными темами, учащиеся совершенствуют навыки аудирования, чтения, диалогической и монологической устной речи, письма. Развиваются их желание и умение самостоятельного изучения английского языка доступными им способами (через Интернет, с помощью справочников и т.п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать информацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технологиями. Практические занятия помогут учащимся закрепить лексику по теме, систематизировать знания, расширят их кругозор.

Комментарии
Это ваш материал?
Войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем email-адресом, под которым Вы загружали данный материал. После этого Вы сможете:
Заказать сертификат
Получить заказанные ранее