"Использование ИК-технологий и интерактивной доски на уроках английского языка на начальном этапе обучения" . Кубашичева С.К. , учитель английского языка МБОУ СОШ № 6 Шовгеновского района
Младшие школьники поначалу с большой радостью приходят на первые занятия по иностранному языку. Одним это просто любопытно, других на изучение иностранного языка нацеливают родители. Но вот проходит несколько занятий, и некоторые дети начинают терять интерес к изучению языка. . Как же сделать так, чтобы ребёнок принял обучение и чтобы его интерес к другому языку не падал, а становился более живым? И в этом нам большую помощь оказывают информационно-коммуникационные технологии.Также, в решении данных задач хорошими помощниками могут выступать современные средства обучения, которые находятся в каждой школе. В нашей школе это 12 ноутбуков , объединенных в домашнюю группу с программным обеспечением NetopSchool и интерактивной доской InterwriteDualBoard.
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Русский и английский языки кладовые загадок и удивительных открытий.
Цель данной работы:
Сопоставить особенности употребления слова «красный» и слова «red» в русской и английской культурах. Дать целостное, комплексное представление о словах. Выявить универсальные и национально-культурные характеристики восприятия и описания указанного цвета в двух языках.
Задача работы:
1.Проанализировать слово с точки зрения лексики, фразеологии, этимологии
2. Выявить особенности лингвистической реализации красного цвета в английском и русском языках
3.Описать универсальные и специфические характеристики лексической сочетаемости колороморфов для обеих лингвокультур
4. Проанализировать сходства и различия символики анализируемого цвета в сапоставляемых языках.
Материал выступления на городском семинаре по иностранным языкам в г. Новосибирске по проблеме использования ЭОР при работе по технологии критического мышления в профильных классах