Работая над темой "Совершенствования навыков перевода" учитель обращался к трудам известных лингвистов, и делает свои собственные выводы о классификации трудностей перевода. В работе разъясняется понятие лексической трансформации, выделяются технические приемы, используемые при переводе,описывается прием лексических добавлений и приём лексических опущений. В работе так же приводятся примеры этих понятий.
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Данный курс может быть использован в качестве курса по выбору для учеников 9 класса. Курс содержит материал об истории, традициях и обычаях страны, а также знаменитых людях, которыми гордится эта страна.
Планирование составлено на основе программы:
Примерные программы по иностранным языкам. Министерство образования РФ. М., «Дрофа», 2007
Учебно-методический комплект
1. Учебник: М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева «Enjoy English-4». «Титул», с 2004 г.
2. Книга для учителя к учебнику английского языка: М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева «Enjoy English-4». «Титул»
3. Рабочая тетрадь к учебнику английского языка: М.З.Биболетова, Н.Н.Трубанева «Enjoy English-4». «Титул», с 2004 г.
4. Аудиокассета
Данная программа разработана на основе примерной программы по английскому языку для начального общего образования, составленной на основе федерального государственного образовательного стандарта.