“Бәетләр – халык иҗатының мөстәкыйль бер жанры”

Бәетләр халык иҗатының башка төрләреннән язма әдәбиятка якын торулары белән аерыла. Тормышта төрле фаҗигале хәлләр булып тора. Халкыбыз шушы вакыйгалар уңаеннан бәет иҗат итә. Халык телендә “бәет әйтү”, “бәет чыгару”дигән сүзләр бар. Бу-бәетләрнең язу килеп кергәнгә кадәр иҗат ителә башлавын күрсәтә. Минем фәнни эзләнү эшемнең максаты: Татар халык авыз иҗатының бер төре булган бәетләрне өйрәнү, җыю, үткәнен, бүгенгесен барлау.

Получите доступ ко всем материалам
Полный и неограниченный доступ ко всем материалам методической библиотеки на год с момента подачи и оплаты заявки. Доступ стоит 500 руб в год
Если Вы уже подавали заявку – тогда войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем же email-адресом, на который оформляли доступ
Также доступ ко всем материалам получают БЕСПЛАТНО
Участники Федерального учебно-методического объединения учителей
БЕСПЛАТНО
Участники объединения получают множество привилегий включая бесплатное прохождение любых курсов КПК и переподготовки (оплачивается только изготовление и отправка документов), бесплатные сертификаты, благодарственные письма, стажировки зарубеж, помощь в прохождении аттестации, юридическую помощь и многое другое.
Наши постоянные пользователи
БЕСПЛАТНО
Если Вы проходили профессиональную переподготовку (1 любой курс) или повышение квалификации (2 любых курса) в 21/22-м учебном году – Вы как наш постоянный клиент получаете много преимуществ, включая бесплатный доступ к трансляциям, получению сертификатов и многому другому.
Похожие материалы
Раздел: Родной язык
1нче сыйфныфның рус төркеме өчен презентация
Раздел: Родной язык

Максат: 1. Укучыларны сыйфат турында төшенчә белән таныштыру; исемнән чыгып сорау куярга; аны башка сүз төркеменнән аерырга өйрәтү; сыйфат дәрәҗәләренең кушымчалары белән таныштыру; предмет билгеләрен чагыштырып, укучыларның фикер йөртә белү сәләтләрен үстерүне дәвам итү. 2. Логик фикерләү, уйлау сәләтен, уку активлыгын, мөстә- кыйльлеген, диалогик, монологик сөйләмне үстерү. 3. Туган як табигатенә сак караш тәрбияләү.

Раздел: Родной язык
"Йолдызлы малай". - перевод рассказа И. Гази с татарского языка. Переводила ученица 11 класса Садыкова Энҗе Маратовна. 26 нчы гимназия.г.Набережные Челны.
Комментарии
Это ваш материал?
Войдите или зарегистрируйтесь на сайте под тем email-адресом, под которым Вы загружали данный материал. После этого Вы сможете:
Заказать сертификат
Получить заказанные ранее