Кичээлде эртиреред ажыглаан коргузуг материалдары
В данной разработке урока я знакомлю двумя способами заимствования русских и иностранных слов в чувашскую лексику: издревна заимствованные через разговорную речь, а также заимствования по сей день через письмо. Работая над текстом учащиеся сами находят эти слова, придумывают новые предложения. К концу урока ребята приходят к выводу, что заимствованные слова, конечно, обогащают чувашскую лексику, но в то же время можно, используя словообразовательные методы чувашского языка, в некоторых случаях заменить их вариантами чувашских слов.
В данном материале я представила свои размышления о том, что значит для меня быть учителем родного чувашского языка. Раскрывая значимость родного слова, изложила свои мысли и о том, как чувашский язык переплетается с моей душой и стал моим миром. делом моей жизни. Размышления я подтвердила примерами и опытом своей работы. Сея доброе, разумное, я надеюсь, что мои труды принесут добрые плоды.
Программа составлена для классов с татарским языком обучения.